ООО ПФП "Квантэкс" : Технологии ведения реестра акционеров, финансовый анализ, методические материалы

 

Зарегистрировано в Минюсте РФ 3 марта 2004 г. N 5604

 

 

ФЕДЕРАЛЬНАЯ КОМИССИЯ ПО РЫНКУ ЦЕННЫХ БУМАГ

N 04-1/пс

 

МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

N 15н

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 4 февраля 2004 года

 

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ

В ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО УЧЕТА СДЕЛОК,

ВКЛЮЧАЯ СРОЧНЫЕ СДЕЛКИ, И ОПЕРАЦИЙ С ЦЕННЫМИ

БУМАГАМИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ УЧАСТНИКАМИ РЫНКА ЦЕННЫХ

БУМАГ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМИ БРОКЕРСКУЮ, ДИЛЕРСКУЮ

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО УПРАВЛЕНИЮ

ЦЕННЫМИ БУМАГАМИ, УТВЕРЖДЕННЫЙ СОВМЕСТНЫМ

ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ФКЦБ РОССИИ N 32

И МИНФИНА РОССИИ N 108Н

ОТ 11.12.2001

 

На основании пункта 4 статьи 42 Федерального закона от 22 апреля 1996 г. N 39-ФЗ "О рынке ценных бумаг" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 17, ст. 1918; 1998, N 48, ст. 5857; 1999, N 28, ст. 3472; 2001, N 33, часть I, ст. 3424; 2002, N 52, часть II, ст. 5141) Федеральная комиссия по рынку ценных бумаг и Министерство финансов Российской Федерации постановляют:

Внести в Порядок ведения внутреннего учета сделок, включая срочные сделки, и операций с ценными бумагами профессиональными участниками рынка ценных бумаг, осуществляющими брокерскую, дилерскую деятельность и деятельность по управлению ценными бумагами, утвержденный совместным Постановлением ФКЦБ России N 32 и Минфина России N 108н от 11.12.2001 (зарегистрировано Минюстом России 25.12.2001 N 3124) (далее - Порядок), следующие изменения и дополнения.

1. В пункте 6, абзаце третьем подпункта 62.1 пункта 62, абзаце четвертом подпункта 62.3 пункта 62, абзаце четвертом подпункта 63.1 пункта 63 Порядка слова "формы выпуска" заменить словами "выпуска".

2. В абзаце первом пункта 7, в абзаце первом пункта 28 слова "Сделка", "Сделки", "Сделке" заменить словами "сделка", "сделки", "сделке", соответственно.

3. В абзаце втором пункта 8 слова "данной информации" заменить словами "данных документов".

4. Пункт 12 изложить в следующей редакции:

"12. Профессиональный участник должен обеспечить возможность группировки поручений клиента и распорядительных записок в хронологическом порядке.".

5. Пункт 13 изложить в следующей редакции:

"13. Профессиональный участник хранит документы, являющиеся основанием для записи в регистрах внутреннего учета (далее - подтверждающие документы внутреннего учета), и иные документы внутреннего учета, включая копии отчетов клиентам, в течение 5 лет, если иное не установлено нормативными правовыми актами Российской Федерации.".

6. В пункте 14:

в абзаце втором слово "Сделок" заменить словами "сделок и иных операций";

абзац пятый дополнить словами ", с учетом видов профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг, на осуществление которых у профессионального участника имеется лицензия".

7. В пункте 17:

абзац второй дополнить словами "(в том числе требования клиента о возврате денежных средств)";

после абзаца третьего дополнить абзацами следующего содержания:

"требования брокера о внесении клиентом денежных средств или ценных бумаг в размере, достаточном для увеличения уровня маржи до ограничительного уровня маржи;

журнал учета направленных клиентам требований о внесении средств;".

8. В пункте 20:

в абзаце первом слова "или операции" исключить;

в подпункте 20.4 слова "операция с ценными бумагами" исключить;

подпункт 20.5 изложить в следующей редакции:

"вид, категорию (тип), выпуск, транш, серию ценной бумаги;";

подпункт 20.9 изложить в следующей редакции:

"20.9. в случае, если поручение подается с целью совершения маржинальной сделки - указание (обозначение), что поручение подается в целях совершения маржинальной сделки, а также (если клиент намерен использовать в целях совершения сделки часть ценных бумаг соответствующего типа, учитываемых на счете депо клиента, или часть денежных средств клиента, переданных клиентом брокеру) размер денежных средств и/или ценных бумаг клиента (в процентном или абсолютном выражении), за счет которых профессиональный участник осуществляет маржинальную сделку;";

дополнить подпунктом 20.10 следующего содержания:

"20.10. в случае, если подается поручение с целью совершения сделки РЕПО с ценными бумагами, поручение должно содержать указание на совершение сделки РЕПО;";

подпункт 20.10 считать подпунктом 20.11;

подпункт 20.11 считать подпунктом 20.12, заменив в нем слова "клиента;" на слова "клиента." и дополнив его словами "Если профессиональный участник самостоятельно заполняет поля поручения клиента в случае, предусмотренном абзацем третьим пункта 19 Порядка, подпись клиента проставляется на экземпляре поручения клиента в бумажной форме не позднее чем через месяц после получения поручения клиента профессиональным участником";

подпункт 20.12 считать подпунктом 20.13.

9. В пункте 21:

абзац шестой изложить в следующей редакции:

"вид сделки (покупка, продажа);";

после абзаца восьмого дополнить абзацем следующего содержания:

"цену исполнения по опциону;";

в абзаце одиннадцатом слова "клиента;" заменить словами "клиента.", дополнив его словами "Если профессиональный участник самостоятельно заполняет поля поручения клиента в случае, предусмотренном абзацем третьим пункта 19 Порядка, подпись клиента проставляется на экземпляре поручения клиента в бумажной форме не позднее чем через месяц после получения поручения клиента профессиональным участником".

10. Абзац шестой пункта 22 изложить в следующей редакции:

"фамилия и инициалы или индивидуальный код сотрудника, зарегистрировавшего поручение (наименование электронной системы, используемой организацией для доставки поручений клиентов на совершение сделок с ценными бумагами - для поручений, переданных с использованием такой электронной системы);".

11. Пункт 27 изложить в следующей редакции:

"27. Распорядительная записка заполняется сотрудником профессионального участника, непосредственно заключившим сделку, или другим лицом, уполномоченным профессиональным участником, после заключения сделки с ценными бумагами, срочной сделки, не позднее окончания рабочего дня, когда данная сделка была заключена.".

12. В абзаце втором пункта 28 после слов "при совершении сделки" дополнить словами "без поручения клиента".

13. В пункте 29:

в абзацах пятом и шестом пункта 29 слова "или операции" исключить;

абзацы седьмой и пятнадцатый исключить;

абзац шестнадцатый заменить абзацами следующего содержания:

"валюту, в которой установлена цена на ценную бумагу;

валюту, в которой производятся расчеты по сделке с ценными бумагами;";

дополнить пункт после абзаца шестнадцатого абзацами следующего содержания:

"валюту, в которой установлена цена на ценную бумагу;

валюту, в которой производятся расчеты по сделке с ценными бумагами;

указание на заключение маржинальной сделки (в случае заключения маржинальной сделки в интересах клиента брокера);

указание на заключение сделки РЕПО с ценными бумагами (в случае заключения сделки РЕПО);

ставку РЕПО или цену одной ценной бумаги по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО);".

14. В пункте 30:

абзац четвертый дополнить словами "(номер договора по доверительному управлению ценными бумагами)";

абзац седьмой изложить в следующей редакции:

"тип сделки (собственная, брокерская, доверительное управление ценными бумагами)".

15. Пункт 31 изложить в следующей редакции:

"31. В случае совершения профессиональным участником сделки через торговую систему организатора торговли, предусматривающую возможность установления при заключении сделки различных условий перехода прав на ценные бумаги и условий оплаты ценных бумаг, а также в рамках внебиржевых торгов распорядительная записка должна дополнительно к сведениям, указанным в пункте 30 настоящего Порядка, содержать:

условия перехода прав на ценные бумаги;

условия оплаты ценных бумаг, являющихся предметом сделки;

условия перехода прав на ценные бумаги по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО);

условия оплаты ценных бумаг, являющихся предметом сделки, по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО)".

16. В абзаце втором пункта 32 слова "по времени поступления информации" заменить словами "по времени совершения Сделки".

17. Абзац пятый пункта 33 изложить в следующей редакции:

"Профессиональный участник ведет регистр внутреннего учета денежных средств и расчетов по сделкам и операциям с ценными бумагами и регистр внутреннего учета ценных бумаг в разрезе каждого счета внутреннего учета".

18. В пункте 34, абзаце первом пунктов 41, 47, 52, абзаце четвертом пункта 61, абзаце пятом подпункта 63.1 пункта 63, абзаце двенадцатом пункта 67, абзацах седьмом и восьмом пункта 70 слова "сделки, указанные в пункте 20.9 настоящего Порядка" в соответствующем падеже заменить словами "маржинальные сделки" в соответствующем падеже.

19. В абзаце втором пункта 34 и абзаце первом пункта 41 слова "и операций, с ними связанных" исключить.

20. Абзац второй пункта 36 изложить в следующей редакции:

"Профессиональный участник вправе при наличии лицензии профессионального участника рынка ценных бумаг на осуществление депозитарной деятельности не вести субрегистр внутреннего учета иных операций с ценными бумагами в отношении ценных бумаг клиентов профессионального участника, учитываемых в депозитарии профессионального участника.".

21. В пункте 39:

в абзаце третьем слово "совершения" заменить словом "заключения";

после абзаца шестого дополнить абзацем следующего содержания:

"указание сторон по сделке с ценными бумагами;";

абзац десятый изложить в следующей редакции:

"вид, категорию (тип), транш, серию ценной бумаги;";

после абзаца двенадцатого дополнить абзацем следующего содержания:

"ставку РЕПО или цену одной ценной бумаги по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО);";

дополнить пункт абзацами следующего содержания:

"планируемую и фактическую дату перерегистрации прав на ценную бумагу по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО);

планируемую и фактическую дату оплаты ценных бумаг по второй части сделки РЕПО (в случае заключения сделки РЕПО).".

22. В абзаце третьем пункта 41 слова "данной сделки" заменить словами "маржинальной сделки (указывается после заключения маржинальной сделки, а также после заключения любой другой сделки в случае, если у клиента имеется задолженность перед брокером по займам, возникшим в результате совершенных ранее маржинальных сделок, либо если у клиента возникнет задолженность перед брокером в результате заключенных ранее маржинальных сделок)".

23. В пункте 42:

в абзацах третьем и четвертом слово "совершения" заменить словом "заключения";

абзац седьмой изложить в следующей редакции:

"тип сделки (собственная, брокерская, доверительное управление ценными бумагами);";

абзац десятый изложить в следующей редакции:

"вид сделки (покупка, продажа);";

абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:

"цену исполнения по опциону;".

в абзаце пятнадцатом слово "котировки" заменить на слово "цены".

24. В абзаце втором пункта 46, абзаце втором пункта 51 перед словом "операции" дополнить словом "иной".

25. Пункты 46 и 48 после абзаца пятого, пункт 51 после абзаца шестого, пункт 53 после абзаца третьего дополнить абзацами следующего содержания:

"наименование или уникальный код (номер) клиента;

номер и дата договора с клиентом (если уникальный код клиента не позволяет определить, во исполнение какого договора проведена операция);".

26. В пунктах 46 и 48 абзац шестой, в пункте 51 абзац седьмой, в пункте 53 абзац четвертый исключить.

27. Абзац седьмой пункта 46, абзац восьмой пункта 51, абзац пятый пункта 53 изложить в следующей редакции:

"входящий остаток по счету (счетам);".

28. Абзац двенадцатый пункта 46, абзац десятый пункта 51, абзац седьмой пункта 53 изложить в следующей редакции:

"исходящий остаток по счету (счетам)".

29. Пункт 47 после абзаца первого дополнить абзацем следующего содержания:

"уровень маржи после совершения операции - указывается после совершения любой операции с денежными средствами, приводящей к изменению остатка по счету внутреннего учета расчетов с клиентом по денежным средствам (кроме осуществления расчетов по заключенным ранее сделкам), в случае если у клиента имеется задолженность перед брокером по займам, возникшим в результате совершенных ранее маржинальных сделок, либо если у клиента возникнет задолженность перед брокером в результате заключенных ранее маржинальных сделок;".

30. В пункте 48 абзацы седьмой и одиннадцатый после слова "счету" дополнить словом "(счетам)".

31. В пункте 51:

в абзаце третьем слова "сделки или" исключить;

после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:

"код и/или наименование расчетной операции;".

32. В пункте 52 после абзаца первого дополнить абзацем следующего содержания:

"уровень маржи после совершения операции - указывается после совершения любой операции с ценными бумагами, приводящей к изменению остатка по счету внутреннего учета расчетов с клиентом по ценным бумагам (кроме осуществления расчетов по заключенным ранее сделкам), в случае если у клиента имеется задолженность перед брокером по займам, возникшим в результате совершенных ранее маржинальных сделок, либо если у клиента возникнет задолженность перед брокером в результате заключенных ранее маржинальных сделок;".

33. В пункте 53:

абзац второй изложить в следующей редакции:

"номер срочной сделки";

после абзаца второго дополнить абзацем следующего содержания:

"дату проведения расчетной операции";

после абзаца третьего дополнить абзацем следующего содержания:

"код и/или наименование расчетной операции;".

34. В абзаце третьем пункта 55 слова "учета денежных средств." заменить словами "учета денежных средств и с выписками из расчетного счета на текущую дату".

35. Абзац третий пункта 56 после слов "(счету депо)" дополнить словом "не".

36. В абзаце четвертом пункта 57 слова "сотрудником профессионального участника, непосредственно проводившим сверку, а также" исключить.

37. В абзаце четвертом пункта 61, абзаце пятом подпункта 63.1 пункта 63 слова "перед профессиональным участником." заменить словами "перед профессиональным участником (по каждому договору на брокерское обслуживание)".

38. Абзац четвертый пункта 65 изложить в следующей редакции:

"Если отчет составлен на бумажном носителе, он должен быть заверен печатью профессионального участника, подписан руководителем профессионального участника или сотрудником профессионального участника, уполномоченным на подписание отчета, а также сотрудником профессионального участника, ответственным за ведение внутреннего учета.".

39. В пункте 66:

после абзаца второго дополнить абзацем следующего содержания:

"В случае если клиентом профессионального участника является другой профессиональный участник, клиенту направляются отчеты по сделкам, совершенным в течение дня, в обязательном порядке.";

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

"В случае если профессиональный участник осуществляет сделки в интересах клиента через другого профессионального участника в порядке перепоручения (субкомиссии), то такому клиенту направляются отчеты по сделкам, совершенным в течение дня, не позднее конца рабочего дня, следующего за днем, когда профессиональным участником получен от другого профессионального участника отчет по сделкам, совершенным в течение дня, но не позднее второго рабочего дня, следующего за днем совершения сделки.".

40. В пункте 67:

абзац пятый изложить в следующей редакции:

"дату и время (с указанием часов и минут) совершения сделок, дату свершения иных операций с ценными бумагами";

после абзаца пятого дополнить абзацем следующего содержания:

"вид сделки (покупка, продажа), описание операции;";

абзац шестой изложить в следующей редакции:

"вид, категорию (тип), выпуск, транш, серию ценной бумаги;".

41. В пункте 68:

абзац седьмой изложить в следующей редакции:

"вид сделки (покупка, продажа), описание операции;";

абзац одиннадцатый изложить в следующей редакции:

"цену исполнения по опциону;".

42. В абзацах четвертом и пятом пункта 69 слова "или ценных бумаг." заменить словами "или ценных бумаг, фьючерсных контрактов и опционов.".

43. В абзаце одиннадцатом пункта 70 после слов "включая информацию о" дополнить словами "наименовании эмитента,".

 

Председатель

Федеральной комиссии

по рынку ценных бумаг

И.В.КОСТИКОВ

 

Министр финансов

Российской Федерации

А.Л.КУДРИН

 

 

 


Rambler's Top100 TopList